Header Ads

Sự Đắc Cử Của Donald Trump Có Nghĩa Gì Đối Với Trung Cộng?


What Will A Trump Presidency Mean For China?
By ROB SCHMITZ
Lâm Viên chuyển ngữ

Phản ứng của phương tiện truyền thông Trung cộng, dưới sự kiểm soát của chính phủ, với chiến thắng của Donald Trump có vẻ gần như là vui mừng. Tân Hoa xã đã viết rằng cuộc bầu cử tổng thống năm 2016 "đã gửi một tín hiệu rõ ràng rằng hệ thống chính trị của Hoa Kỳ đang sút kém," và Zhang Shaozhang, người thường xuyên được mời lên đài CCTV, thổ lộ trên trang Weibo "Trump thắng, như mong đợi!".

Zhang, một giáo sư quân sự tại Đại Học Quốc Phòng Quân Đội Giải Phóng Nhân Dân (People's Liberation Army National Defense University) đang là đô đốc hải quân của Trung cộng, tiếp tục viết: "Trump không chơi đúng luật và khó dự đoán, nhưng có một điều tôi tin chắc là: Ông ta sẽ làm một quốc gia có nền kinh tế hạng nhất thế giới trở thành hạng nhì. Đúng vậy, ông ta có thể làm như thế!"

Khi còn là ứng cử viên, ông Trump đã bị các hãng truyền thông của chính phủ Trung cộng xem là một "tên hề" vì đã tuyên bố rằng sẽ đánh thuế nặng hơn vào hàng hoá nhập cảng từ Trung cộng và cho rằng những lời nói ấy không đáng để ý. Thế nhưng ông Trump đã đắc cử và nhà cầm quyền Trung cộng sẽ phải nhìn thật sâu và kỹ vào chính phủ của ông Trump vì sẽ làm thay đổi quan hệ của họ đối với một quốc gia vẫn có một nền kinh tế lớn nhất thế giới.

Rất khó có thể tìm ra một câu trả lời rõ ràng. Bởi vì không giống như những đời tổng thống trước, ông Trump không có một thành tích nào về làm việc với chính phủ để phân tích. Vả lại những lời tuyên bố trong thời gian tranh cử của ông luôn luôn mạnh mẽ và cay độc.

Ông Trump đã gọi Trung cộng là quốc gia đã thao túng tiền tệ và là một kẻ lợi dụng cơ hội để giao dịch một cách gian trá, bẩn thỉu.

Tháng Năm vừa qua, khi tranh cử ở tiểu bang Maine, ông Trump đã nói "Chúng ta không thể tiếp tục để Trung cộng hãm hiếp nước Mỹ. Đó là hành vi trộm cắp lớn nhất trong lịch sử của thế giới!"

Bên cạnh những ngôn từ nóng bỏng trong khi tranh cử của ông Trump, cho thấy có những ý kiến rất quan trọng về Trung cộng của các cố vấn. Trong số đó có Peter Navarro, một giáo sư kinh tế học của Đại Học Đường Irvine ở tiểu bang California. Ông là tác giả của quyển sách và phim tài liệu "Chết bởi Trung cộng (Dead by China)", một cái nhìn gay gắt vào ảnh hưởng của Trung cộng trên các lĩnh vực sản xuất của Hoa Kỳ. Đoạn phim giới thiệu có hình ảnh của một con dao Trung cộng đâm vào bản đồ Mỹ vấy máu.

Đầu tuần này, ông Navarro đã viết trên trang Chính Sách Đối Ngoại (Foreign Policy) "Trump sẽ không bao giờ hy sinh nền kinh tế Mỹ trên bàn thờ của chính sách đối ngoại bằng cách nhập vào những giao dịch thương mại xấu như các Hiệp định Thương mại Tự do Bắc Mỹ (NAFTA), cho phép Trung Quốc gia nhập Tổ chức Thương mại Thế giới (WTO) và thông qua đề nghị TPP (Trans-Pacific Partnership Agreement - Hiệp Định Đối Tác Xuyên Thái Bình Dương)."

Đối với việc chống ảnh hưởng chính trị của Trung cộng, Navarro và đồng tác giả Alexander Gray chỉ trích "trục" của chính quyền Obama đến châu Á ("pivot" to Asia) là thiếu răng (lacking teeth), hứa hẹn rằng khi lên làm tổng thống, Trump sẽ xây dựng lại lực lượng Hải quân Mỹ, tăng thêm hơn 70 tàu cho hạm đội hiện tại để bảo vệ đường vận chuyển thương mại trong vùng biển Hoa Nam (còn gọi là Biển Đông).

Nhận xét này có vẻ trái ngược với lời lẽ của ông Trump khi tranh cử, trong đó ông đã ám chỉ sẽ đánh giá lại các liên minh quân sự của Hoa Kỳ, có thể kết thúc kế hoạch Pax Americana (Giám Sát Hoà Bình Quốc Tế) tại khu vực châu Á-Thái Bình Dương.

Vấn đề, tất nhiên, là những quan sát viên của Trung cộng không có chút gì để dựa vào ngoài những lời nói trong thời tranh cử và những bài viết của những người chưa thực sự là cố vấn của ông Trump. Có thể là Trump cũng chưa tự biết là làm sao để đối phó với Trung cộng.

Một điều rõ ràng là các nhà lãnh đạo của Trung cộng, những người đang chi tiêu nhiều hơn bao giờ hết về việc mở rộng khả năng quân sự của đất nước, sẽ phải để ý đến tổng thống đắc cử Trump một cách cẩn thận hơn bao giờ hết.


Powered by Blogger.